チャングム パロディのアダルトDVD、国際紛争に発展か … 韓国伝統文化を傷つける
ウリ(我が国)の伝統文化を傷つけることは阻止せねばならない!
たかがパロディのAVにそう目くじら立てんなよ。そもそも伝統文化って言ってるけどファンタジーでしょ!
■日本で「大長今」に倣ったエロビデオ発売開始。国際法的紛争の兆し
日本で韓流ドラマ「大長今」(訳注:邦題「宮廷女官チャングムの誓い」)に倣ったエロビデオがDVDで発売開始されることが分かり、国境を超えた法的紛争の兆しを見せている。
「大長今」を製作したMBCテレビが韓流ドラマの地位を守るべく、これを発売しようとする日本のアダルトチャンネルに対して強力な法的対応の意志を見せているからだ。
日本のあるアダルトチャンネルが、韓国国内のアダルト映画製作会社と共同で製作したエロビデオを「官能女官チャングムの花園」というタイトルで2007年3月に発売することが分かった。このタイトルは「大長今」の日本でのタイトル「宮廷女官チャングムの誓い」に似ているうえ、「大長今」と同じく16世紀の李氏朝鮮時代が舞台だ。主人公が料理の実力と医術で成功するというストーリー構図まで「大長今」とそっくりだ。
ニュースenは8月4日、このようなビデオが製作されて日本輸出契約まで結ばれたという事実を報道し、これにより日本での「大長今」の地位を格下げさせて韓国の伝統背景にエロ映画の内容が挿入されることで日本での韓国伝統文化を見下す口実を提供する可能性がある、と憂慮した。
このためMBCテレビは韓国側製作会社に内容証明を送り、このビデオを「大長今」と結び付けないことを要求した。しかしこのビデオについて日本では「大長今」を暗示する広報がなされており、MBCの要求は受け入れられていないようだ。
MBCの関係者は、「国内ではMBC、日本ではNHKがそれぞれ『大長今』に関する商標登録をしており、これと類似のタイトルの商品は事前協議を通さなければならない。当時韓国国内の製作会社は当方の内容証明に対して、タイトルに『チャングム』という名前を使わず主人公と内容も修正する、と言っていた。これを守らずにビデオを発売すれば、法的対応をすることになる」と表明した。
また別の関係者は、「知的財産権に関する問題だけではなく、ウリ(我が国)の伝統文化を傷つけることは阻止せねばならない。日本側の弁護士を選任するなど強力に対応する」と述べた。
ソース・ニュースen(韓国語)
http://www.newsen.co.kr/news_view.php?news_uid=97032
________________________________________
(´・ω・`) それパクリでしょ、やめてよ…<丶`∀´> パクリじゃないニダ、Me too マーケティングというニダ。当然止めないニダ!
(´・ω・`)<丶`∀´> チャングムのパロディでAV作ろうね
、、; (⌒ヾ ((⌒⌒)) /⌒) ), , 、ヾ (⌒ ⌒⌒);;)/, 丶 l|l l|l / ' ファビョ━ l|l l|l ━ン! / i / i \__人_人,_从人_.人_从._,人_人_人_从/ (゜\./,_ ┴./゜)( ) \ \iii'/ /,!||!ヽ ) ぜーったい阻止するニダ!!!!! /V,,ニ..,ニ、、u ノ(\ ) \ヽY~ω~yi ./⌒/ ノ/⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒\ | .|⌒/⌒:} !. く ./ ! k.;:,!:;:;r| ,! ヽ <ニニニ'.ノ
クリックして応援してね♪ 人気blogランキングへ